這篇文章在...

  • 國際新聞

I was wondering if you could recommend any good restaurants in the area.

不知道你能否推薦這一帶幾家不錯的餐廳給我。

對話
Cathy:Hello, Front Desk. What can I do for you?
凱西:您好,這裡是櫃檯。有什麼我可以為您服務的嗎?
Janet:Hello, I was wondering if you could recommend any good restaurants in the area.
珍妮特:妳好,不知道妳能否推薦這一帶幾家不錯的餐廳給我。
Cathy:There’s a very good Italian restaurant around the corner, and the Chinese restaurant across the street is also quite good.
凱西:附近有家很棒的義大利餐廳,對街那家中國餐館也很不錯。
Janet:I see. Could you also recommend some places to visit?
珍妮特:我知道了。那妳可不可以再推薦一些觀光景點?
Cathy:If you come to the front desk, I can give you a map of the local area and point out some sights for you.
凱西:如果您到櫃檯來,我可以給您一份本地的地圖,指出一些景點給您參考。
Janet:OK. Thanks a lot.
珍妮特:好。非常感謝妳。

本篇關鍵句

●I was wondering if you could recommend any good restaurants in the area.
不知道你能否推薦這一帶幾家不錯的餐廳給我。
當你到某地旅遊時,可向飯店的服務人員詢問一些餐廳及旅遊資訊,以下為一些實用的句型:
˙I was wondering if you could recommend…  不知道你能否推薦……
˙Would you recommend…?  可以請你推薦……嗎?

關鍵字彙與片語

●recommend vt.推薦;建議
例:Samantha recommended that movie to all her female friends.(珊曼莎推薦那部電影給她所有的女性友人。)
●around the corner 在附近;在轉角處
●local a.當地的
例:We had dinner at a local restaurant last night.(我們昨晚到本地的一家餐廳吃晚餐。)

Facebook

←讚一個!《蘋果》粉絲團24小時陪你看新聞!

想將你對這篇文章的發言分享給好友嗎?只要點選社群網站標誌,並依指示登入該社群網站,當標誌顯示為已點選,就代表你在《蘋果》發言可以同步放送到多個社群中了!

新聞討論

發表文章
必填

新聞討論規範
【1】留言限140字以內。留言將於發送留言72小時後,由系統自動刪除
【2】與蘋果日報報導內容無關、涉及人身攻擊言論、張貼廣告與涉及交易訊息、重複張貼,一律刪除。
【3】請勿留下個人隱私資料,以免遭人盜用,蘋果日報將不負管理之責。
【4】網友應謹慎發言,遵守中華民國法律相關規定,違者自負法律責任。
【5】涉及誹謗、侮辱、具威脅攻擊性、猥褻、違反公序良俗的文字、圖片及任 何形式檔案,蘋果日報有權逕自
          刪除。若因前述行為導致他人檢舉、投訴或相關主管機關調查,本論壇將配合主管機關處理。
【6】參與本論壇討論新聞之網友,視為同意本論壇管理者得隨時對論壇內所有內容、留言等進行刪除動作,
          或因應版面重新設計而移動整個論壇位置、調整論壇功能。
【7】敬請網友遵守以上原則,不同意者,請勿在此發表言論。