這篇文章在...

  • 國際新聞

I was wondering if you could give me information about how to get there.

不知你能否告訴我怎麼到那兒。

對話
Martha:Hello, KNT Publishing House, Martha speaking. How can I help you?
瑪莎:您好,KNT 出版社。我是瑪莎。有什麼我可以為您服務的嗎?

Natasha:Hello, my name is Natasha. I have an interview there tomorrow afternoon, and I was wondering if you could give me information about how to get there.
娜塔莎:妳好,我叫娜塔莎。我明天下午在貴公司要進行面試,不知妳能否告訴我怎麼到那兒。
Martha:Sure. Will you be driving or taking public transportation?
瑪莎:當然可以。妳要開車或搭乘大眾交通工具?
Natasha:I will be taking the subway.
娜塔莎:我會搭地鐵。
Martha:OK. Take the subway to Lefton Park and take exit 5. Then cross the road and take the number nine bus, which will take you to the corner of Stanton Avenue and Kent Street. The office is just a two-minute walk from there.
瑪莎:好的。搭地鐵到里夫頓公園,從5號出口離開。接著過馬路去搭9號公車,公車會載妳到史坦頓大道和肯特街轉角。我們的辦公室離那兒只需步行兩分鐘。
Natasha:Thank you very much.
娜塔莎:非常感謝妳。

本篇關鍵句

◎I was wondering if you could give me information about how to get there. 不知你能否告訴我怎麼到那兒。
當我們透過電話確認如何前往某地時,可使用下列各句:
例:How do I get to your office?(我要怎麼到你們的辦公室?)
例:Brenda:What’s the quickest way to get to your office? (布蘭達:怎麼去你們的辦公室最快呢?)
Frank:It’s much easier if you take a taxi. (法蘭克:妳坐計程車會比較方便。)

關鍵字彙與片語

◎publish vt.出版
◎interview n. & vt. 面試;訪問

Facebook

←讚一個!《蘋果》粉絲團24小時陪你看新聞!

想將你對這篇文章的發言分享給好友嗎?只要點選社群網站標誌,並依指示登入該社群網站,當標誌顯示為已點選,就代表你在《蘋果》發言可以同步放送到多個社群中了!

新聞討論

發表文章
必填

新聞討論規範
【1】留言限140字以內。留言將於發送留言72小時後,由系統自動刪除
【2】與蘋果日報報導內容無關、涉及人身攻擊言論、張貼廣告與涉及交易訊息、重複張貼,一律刪除。
【3】請勿留下個人隱私資料,以免遭人盜用,蘋果日報將不負管理之責。
【4】網友應謹慎發言,遵守中華民國法律相關規定,違者自負法律責任。
【5】涉及誹謗、侮辱、具威脅攻擊性、猥褻、違反公序良俗的文字、圖片及任 何形式檔案,蘋果日報有權逕自
          刪除。若因前述行為導致他人檢舉、投訴或相關主管機關調查,本論壇將配合主管機關處理。
【6】參與本論壇討論新聞之網友,視為同意本論壇管理者得隨時對論壇內所有內容、留言等進行刪除動作,
          或因應版面重新設計而移動整個論壇位置、調整論壇功能。
【7】敬請網友遵守以上原則,不同意者,請勿在此發表言論。